A piacok sajátosságai

Az interjúrészlet alapján helyezze vissza a szövegbe a jelzős szerkezetekből hiányzó jelzőket!
Amikor mindent megoldott, kattintson a "Válaszok ellenőrzése" gombra.
- Milyen sajátosságai vannak a magyar, illetve az egyes külföldi piacoknak?

- Tulajdonképpen két szempontból tudnám megközelíteni: nekünk, ugye a külföld egyszer jelenti a társpartner-céget, a termelő-céget, a saját cégcsoportunkat, és jelenti a vevőkörünket. A vevőkör esetében azt lehet mondani, hogy Európa egy kultúrát képvisel ebből a szempontból. Talán csak azt lehetne mondani, hogy a morál különböző. Olaszországban kicsit rosszabb a morál, Svájcban halálosan pontos, mint a óra, Angliában kicsit olyan, mint az angolok, nagyvonalú. Alapvetően a piacokon nem szembesülünk problémákkal, viszont a cégünkön belül nagyon szerepe van ennek a tényezőnek, annak, hogy ezt mi megértsük. Sok esetben tanulópénzt is fizetett a cég azért, hogy dolgokat európaiként tekintett, és ezt Kínában másként tekintik. Mondok egy példát: Európában dolog az, hogy egy munkaebéden vagy egy munkavacsorán az egymással ügyintézésben lévő partnerek az kérdéseket megbeszélik. Ezt erőltetik Kínában is, és nagyon nem sikerül. Míg kiderült, hogy Kínában étkezés közben nem lehet semmi olyanról beszélni, ami elrontaná a hangulatot. Ott ennek például egyáltalán nincs hagyománya. Például különbségek, hogy másképpen kell a dolgozókat kezelni. Európában, ha egy dolgozó megbetegszik, betelefonál a céghez és megmondja, hogy beteg, körülbelül mikor lehet rá számítani, nem várja el, hogy cég naponta megkeresse, meglátogassa, ajándékot vigyen neki és így tovább. Ezt Kínában például egy dolgozó elvárja. Ha egy dolgozó beteg, akkor elvárja, hogy a művezetője legalább két- vagy háromnaponta meglátogassa.